Tháng 06. 2008

 

 

“Ai tuân giữ các điều răn của Thiên Chúa

 th́ ở lại nơi Người và Thiên Chúa ở lại nơi người ấy”

 (1 Ga 3:24)

 

     Khi thương yêu ai, th́ Bạn muốn ở lại với người ấy măi. Đó cũng là điều Thiên Chúa mong mỏi, v́ Người là t́nh thương. Người đă dựng nên ta để ta có thể gặp gỡ Người, và chúng ta sẽ chỉ được vui mừng trọn vẹn, khi ta được hiệp nhất mật thiết với Người, v́ Người là Đấng duy nhất có thể làm cho ta được măn nguyện. Người đă từ trời xuống sống với ta và đưa chúng ta đến hiệp thông với Người.

     Trong bức thư, thánh Gioan nói về việc ở lại hay người nọ ở lại nơi người  kia, Thiên Chúa nơi chúng ta và chúng ta nơi Thiên Chúa, khi nhắc lại cho ta lời mời gọi khẩn thiết Đức Giêsu đưa ra trong bữa ăn cuối cùng, “Hăy ở lại nơi Thầy, như Thầy ở lại nơi anh em.” Và với dụ ngôn cây nho với cành nho, Người giải thích về mối liên hệ chặt chẽ cùng sống động hiệp nhất chúng ta lại với Người (x Ga 15:1-5). Nhưng làm sao chúng ta đạt đến chỗ hiệp nhất với Thiên Chúa được? Thánh Gioan không ngần ngại nói: ta chỉ cần giữ các điều răn Người dạy là đủ:

 

“Ai tuân giữ các điều răn của Thiên Chúa

th́ ở lại nơi Người và Thiên Chúa ở lại nơi người ấy”

 

     Có phải là có nhiều điều răn ta phải tuân theo để được hiệp nhất như vậy không? Không, bởi v́ Đức Giêsu đă tóm tắt những điều răn ấy lại thành một điều răn mà thôi. Trước khi viết những lời được chọn làm Lời Sống cho  tháng này, thánh Gioan nhắc nhở cho ta rằng: “Và đây là điều răn của Người: chúng ta phải tin vào danh Đức Giêsu Kitô, Con của Người, và phải thương yêu nhau theo điều răn Người đă ban cho chúng ta.” (1 Ga 3:23). Tin vào Đức Giêsu và thương yêu nhau như Người đă yêu thương chúng ta: đó là những điều răn duy nhất.

     Nếu cuộc sống con người được nên trọn vẹn nơi Thiên Chúa sống động giữa chúng ta, th́ chỉ có một cách duy nhất để thực hiện điều đó: là yêu thương! Thánh Gioan rất xác tín về điều này, nên ông lặp đi lặp lại trong suốt lá thư: “Ai ở lại trong t́nh yêu th́ ở lại trong Thiên Chúa” (1 Ga 4:16); “Nếu chúng ta yêu thương nhau th́ Thiên Chúa ở lại trong chúng ta” (1 Ga 4:12).

     Truyền thuyết cho rằng khi thánh Gioan về già, người ta hỏi ông về những giáo huấn của Chúa, ông thường lặp lại những lời về giới răn thương yêu. Nếu họ hỏi tại sao ông không nói những ǵ khác nữa, thánh nhân trả lời, “Bởi v́ đó là điều răn Chúa dạy! Nếu chúng ta đem ra thực hành th́ đă đủ.”

     Đó cũng là điều liên hệ đến mỗi Lời Sống: chắc chắn chúng dẫn đưa ta đến chỗ yêu thương. Không thể nào khác được, bởi v́ Thiên Chúa là T́nh yêu, và mỗi lời Người dạy đều chứa đựng t́nh yêu, diễn tả t́nh yêu và, nếu đem ra thực hành, sẽ biến đổi chúng ta nên t́nh yêu.

 

“Ai tuân giữ các điều răn của Thiên Chúa

th́ ở lại nơi Người và Thiên Chúa ở lại nơi người ấy”

 

     Lời Sống tháng này mời gọi chúng ta tin tưởng nơi Đức Giêsu và hết ḷng tuân theo Người cùng giáo huấn của Người. Lời Sống mời gọi ta tin rằng Người là t́nh thương của Thiên Chúa – như ông Gioan một lần nữa dạy ta trong thư này – và Người hiến mạng sống ḿnh cho chúng ta v́ t́nh thương (x. 1 Ga 3:16). Lời này mời gọi ta tin tưởng cả khi xem ra Người xa vời, khi ta không cảm thấy Người hiện diện, khi những khó khăn nổi lên, hoặc đau khổ ập đến. Khi niềm tin này làm cho ta nên vững mạnh, th́ chúng ta sẽ biết phải sống thế nào theo gương Chúa làm và tuân giữ những điều răn của Người là yêu thương lẫn nhau như Người đă thương yêu chúng ta.

     Chúng ta sẽ biết phải thương yêu thế nào, cả khi người khác xem ra không thương được, cả khi ta có cảm tưởng rằng t́nh thương của ḿnh không xứng, vô ích, không được đáp trả. Khi thương yêu như vậy, chúng ta sẽ làm cho tất cả mọi mối liên hệ của ḿnh nên sống động, bằng cách làm cho chúng càng ngày càng nên thành thực hơn, càng ngày càng sâu đậm hơn, và sự hiệp nhất của ta sẽ lôi kéo sự hiện diện của Thiên Chúa đến giữa chúng ta.

 

“Ai tuân giữ các điều răn của Thiên Chúa

th́ ở lại nơi Người và Thiên Chúa ở lại nơi người ấy”

 

     Sau đây là kinh nghiệm của một cặp vợ chồng: “Chồng tôi và tôi, chúng tôi thực sự yêu thương nhau. Trong những năm đầu của cuộc hôn nhân mọi sự đều tốt đẹp. Tuy nhiên gần đây chồng tôi rất mệt mỏi và bị căng thẳng. Tại Nhật bản, trách nhiệm làm việc đổ nặng trên vai người đàn ông như một tấn gạch. Một tối khi đi làm về, anh ngồi vào bàn ăn. Tôi sắp sửa ngồi xuống bên cạnh, th́ anh quát bảo tôi xéo đi, “Em không có quyền được ăn, v́ em không đi làm!”

     “Cả đêm hôm đó tôi khóc và nghĩ đến việc bỏ đi và ly dị. Ngày hôm sau cả ngàn ư nghĩ tiếp tục dằn vặt tôi: ‘Tôi đă lầm khi lấy chồng. Tôi không thể nào sống với anh được nữa.’ Chiều hôm đó tôi tâm sự với bạn bè, với những người tôi chia sẻ ước mong sống cuộc sống Kitô đích thực. Họ lắng nghe tôi với ḷng thương yêu. Qua cuộc hiệp thông này với các bạn, tôi t́m được sức mạnh và ḷng can đảm cần thiết để khởi đầu lại.

     “Tôi trở về nhà, một lần nữa dọn bữa ăn cho chồng. Tuy vậy, khi giờ anh đi làm về gần đến, nỗi lo sợ trở lại và tăng thêm. ‘Tối nay anh sẽ đối xử thế nào?’ Nhưng một tiếng trong tôi bảo, ‘Đừng nản ḷng. Hăy đón nhận đau khổ này. Hăy tiếp tục yêu thương.’ Chính lúc đó chồng tôi hiện ra ở cửa. Anh ch́a ra một chiếc bánh mua cho tôi. Anh bảo “Anh xin lỗi em về chuyện xẩy ra hôm qua.”

                                                                                                Chiara Lubich